Agustin Fernandez Mallo Quotes
In fact, many of the quotes in my books are quotes which were translated from English and that I read already translated into Spanish. I'm not really concerned with what the original version in English was, because the important thing for me is that I received them already translated, and they've influenced my original worldview as translations, not as original quotations.

Quotes to Explore
-
I am the original 'Material Girl.'
-
Be original; don't be scared of being bold!
-
I still have my old Nintendo 64 that works. And I hook it up, and I still play the original 'Goldeneye.' I'm that geek. I have an 'NBA Jam' arcade machine in my office at 'SNL.'
-
Our feature film, 'Crouching Tiger, Hidden Dragon Two,' has a built-in fan base from the original film.
-
I have a huge promotion: you've heard from me on 'Vantage Point' and also with 'Cyrano Fernandez' – that is a Venezuelan movie that I star in and co-produced, and it's based on the romance of Cyrano de Bergerac. And it's set in a Venezuelan slum. It's a free version of the French play.
-
Coming up with something new and original is so exciting.
-
Dinner for me is usually some version of chicken or fish - I love salmon - with grilled vegetables and salad.
-
It's never your successful friends posting the inspirational quotes
-
If you're lucky enough to use something you see in a dream, it is purely original. It's not in the world - it's in your head. I think that is amazing.
-
As for borrowing Mr. Whistler's ideas about art, the only thoroughly original ideas I have heard him express have had reference to his own superiority as a painter over painters greater than himself.
-
We are always pregnant with a truer version of ourselves.
-
I remember quotes in the paper, 'Here comes the man that New York loves to hate.' Man? None of you have probably ever eaten steak with me or rice and beans with me to understand what the man is about. You might say the player, the competitor, but the man? You guys have abused my name. You guys have said so many things, have written so many things.
-
Every man is born an original, but sadly, most men die copies.
-
It is useless to read Greek in translation; translators can but offer us a vague equivalent.
-
A reader kindly pointed out to me recently that most of the quotes I include are by men. And it's true. Personally, I don't even consider whether the author is male or female, nor even care much who the author is - what's significant is the message. Of course, women are equally capable of great insights, however in our culture it's not so long ago that women could not even be published...
-
There is nothing original; all is reflected light.
-
When the whole point of Queen was to be original.
-
'Revolution' . There were two versions of that song but the underground left only picked up on the one that said 'count me out'.
-
As you get to the end of the project you want to run all the tests cases against one version and make sure that you know that that version passed everything. And so as you get late in the project you get a little more conservative about making radical changes to the software.
-
Those with dementia are still people and they still have stories and they still have character and they're all individuals and they're all unique. And they just need to be interacted with on a human level.
-
An arts education helps build academic skills and increase academic performance, while also providing alternative opportunities to reward the skills of children who learn differently.
-
The labour of digging and watering, the anxious zeal with which I pounced on weeds, the poring over gardening books, the plans made as I sat on the little seat in the middle gazing admiringly and with the eye of faith on the trim surface so soon to be gemmed with a thousand flowers, the reckless expenditure of pfennings^ the humiliation of my position in regard to Fraulein Wundermacher, all, all had been in vain.
-
Don't impose yourself until you really know the work throroughly.
-
In fact, many of the quotes in my books are quotes which were translated from English and that I read already translated into Spanish. I'm not really concerned with what the original version in English was, because the important thing for me is that I received them already translated, and they've influenced my original worldview as translations, not as original quotations.