-
Mysteries are feminine; they like to veil themselves but still want to be seen and divined.
-
Life is writing. The sole purpose of mankind is to engrave the thoughts of divinity onto the tablets of nature.
-
If you want to see mankind fully, look at a family. Within the family minds become organically one, and for this reason the family is total poetry.
-
Die Menge nicht zu achten, ist sittlich; sie zu ehren, ist rechtlich.
-
Religion is usually nothing but a supplement to or even a substitute for education, and nothing is religious in the strict sense which is not a product of freedom.
-
From what the moderns want, we must learn what poetry should become; from what the ancients did, what poetry must be.
-
Die wahre Tugend ist Genialität.
-
Honour is the mysticism of legality.
-
Since philosophy now criticizes everything it comes across, a critique of philosophy would be nothing less than a just reprisal.
-
Was sich thun lässt, so lange Philosophie und Poesie getrennt sind, ist gethan und vollendet. Also ist die Zeit nun da, beyde zu vereinigen.
-
Deute den lieblichen Schein und mache Ernst aus dem Spiel, so wirst du das Centrum fassen und die verehrte Kunst in höherm Lichte wieder finden.
-
Du sollst dir kein Ideal machen, weder eines Engels im Himmel, noch eines Helden aus einem Gedicht oder Roman, noch eines selbstgeträumten oder fantasirten; sondern du sollst einen Mann lieben, wie er ist.
-
Poetry can be criticized only through poetry. A critique which itself is not a work of art, either in content as representation of the necessary impression in the process of creation, or through its beautiful form and in its liberal tone in the spirit of the old Roman satire, has no right of citizenship in the realm of art.
-
Denke dir ein Endliches ins Unendliche gebildet, so denkst du einen Menschen.
-
Durch die Künstler wird die Menschheit ein Individuum, indem sie Vor welt und Nachwelt in der Gegenwart verknüpfen. Sie sind das höhere Seelenorgan, wo die Lebensgeister der ganzen 15 äussern Menschheit zusammentreffen und in welchem die innere zunächst wirkt.
-
Der Satan der italienischen und englischen Dichter mag poetischer sein; aber der deutsche Satan ist satanischer; und insofern könnte man sagen, der Satan sei eine deutsche Erfindung.
-
Es giebt keine Selbstkenntniss als die historische. Niemand weiss was er ist, wer nicht weiss was seine Genossen sind.
-
The mind understands something only insofar as it absorbs it like a seed into itself, nurtures it, and lets it grow into blossom and fruit. Therefore scatter holy seeds into the soil of the spirit.
-
Tugend ist zur Energie gewordne Vernunft.
-
Es ist der Menschheit eigen, dass sie sich über die Menschheit erheben muss.
-
Expect nothing more from philosophy than a voice, language and grammar of the instinct for Godliness that lies at its origin, and, essentially, is philosophy itself.
-
An artist is he for whom the goal and center of life is to form his mind.
-
Women do not have as great a need for poetry because their own essence is poetry.
-
Nur derjenige kann ein Künstler seyn, welcher eine eigne Religion, eine originelle Ansicht des Unendlichen hat.