-
Questo misero modotegnon l'anime triste di coloroche visser sanza 'nfamia e sanza lodo.
-
Consider your origins: you were not made to live as brutes, but to follow virtue and knowledge.
-
But already my desire and my will were being turned like a wheel, all at one speed, by the Love which moves the sun and the other stars.
-
Per correr miglior acque alza le veleomai la navicella del mio ingegno,che lascia dietro a sé mar sì crudele.
-
The hottest places in hell are reserved for those who, in time of great moral crisis, maintain their neutrality. This miserable mode Maintain the melancholy souls of those Who lived withouten infamy or praise.
-
One ought to be afraid of nothing other then things possessed of power to do us harm, but things innoucuous need not be feared.
-
Che sempre l'omo in cui pensier rampollasovra pensier, da sé dilunga il segno,perché la foga l'un de l'altro insolla.
-
Or tu chi se', che vuo' sedere a scranna,per giudicar di lungi mille migliacon la veduta corta d'una spanna?
-
Consider that this day ne'er dawns again.
-
From a little spark may burst a flame.
-
The customs and fashions of men change like leaves on the bough, some of which go and others come.
-
'Vexilla regis prodeunt inferniverso di noi; però dinanzi mira,'disse 'l maestro mio, 'se tu 'l discerni.'
-
La moralitade è bellezza de la filosofia.
-
A maggior forza e a miglior naturaliberi soggiacete; e quella criala mente in voi, che 'l ciel no ha in sua cura.Però, se 'l mondo presente disvia,in voi è la cagione, in voi si cheggia.
-
Con povertà volesti anzi virtuteche gran ricchezza posseder con vizio.
-
Heaven wheels above you, displaying to you her eternal glories, and still your eyes are on the ground.
-
The love of God, unutterable and perfect, flows into a pure soul the way light rushes into a transparent object. The more love that it finds, the more it gives itself: so that, as we grow clear and open, the more complete the joy of heaven is. And the more souls who resonate together, the greater the intensity of their love, and, mirror like, each soul reflects the other.
-
Io son colui, che tenni ambo le chiaviDel cor di Federigo, e sì le volsi,Serrando e disserrando, sì soavi.
-
Fate's arrow, when expected, travels slow.
-
I am the way into the city of woe. I am the way to a forsaken people. I am the way into eternal sorrow. Sacred justice moved my architect. I was raised here by divine omnipotence, Primordial love and ultimate intellect. Only those elements time cannot wear Were made before me, and beyond time I stand. Abandon all hope ye who enter here.
-
Come, follow me, and leave the world to its babblings.
-
The glory of the one who moves everything penetrates the universe, and shines in one part more and less elsewhere.
-
La notte che le cose ci nasconde.
-
Nel suo profondo vidi che s'interna,legato con amore in un volume,ciò che per l'universo si squaderna.