-
La maladie est le plus écouté des médecins: à la bonté, au savoir on ne fait que promettre; on obéit à la souffrance.5
-
At that time, he was satisfying a sensual curiosity by experiencing the pleasures of people who live for love. He had believed he could stop there, that he would not be obliged to learn their sorrows; how small a thing her charm was for him now compared with the astounding terror that extended out from it like a murky halo, the immense anguish of not knowing at every moment what she had been doing, of not possessing her everywhere and always!
-
That abominable and sensual act called reading the newspaper, thanks to which all the misfortunes and cataclysms in the universe over the last twenty-four hours, the battles which cost the lives of fifty-thousand men, the murders, the strikes, the bankruptcies, the fires, the poisonings, the suicides, the divorces, the cruel emotions of statesmen and actors, are transformed for us, who don't even care, into a morning treat, blending in wonderfully, in a particularly exciting and tonic way, with the recommended ingestion of a few sips of cafe au lait.
-
À partir de cet instant, je n’avais plus un seul pas à faire, le sol marchait pour moi dans ce jardin où depuis si longtemps mes actes avaient cessé d’être accompagnés d’attention volontaire: l’Habitude venait de me prendre dans ses bras et me portait jusqu’à mon lit comme un petit enfant.
-
We may have revolved every possible idea in our minds, and yet the truth has never occurred to us, and it is from without, when we are least expecting it, that it gives us its cruel stab and wounds us forever.
-
I believe that all true art is classic, but the dictates of the mind rarely permit of its being recognized as such when it first appears.
-
Your soul is a dark forest. But the trees are of a particular species, they are genealogical trees.
-
What is called posterity is the posterity of the work of art.
-
Le temps dont nous disposons chaque jour est élastique; les passions que nous ressentons le dilatent, celles que nous inspirons le rétrécissent et l'habitude le remplit.
-
Comme tous les gens qui ne sont pas amoureux, il s'imaginait qu'on choisit la personne qu'on aime après mille délibérations et d'après des qualités et convenances diverses.
-
Adultery breathes new life into marriages which have been left for dead.
-
Everything great in the world comes from neurotics. They alone have founded our religions and composed our masterpieces.
-
It is comforting when one has a sorrow to lie in the warmth of one's bed and there, abandoning all effort and all resistance, to bury even one's head under the cover, giving one's self up to it completely, moaning like branches in the autumn wind. But there is still a better bed, full of divine odors. It is our sweet, our profound, our impenetrable friendship.
-
Même au point de vue des plus insignifiantes choses de la vie, nous ne sommes pas un tout matériellement constitué, identique pour tout le monde et dont chacun n'a qu'à aller prendre connaissance comme d'un cahier des charges ou d'un testament; notre personnalité sociale est une création de la pensée des autres.
-
Love is a striking example of how little reality means to us.
-
Love is an incurable malady like those pathetic states in which rheumatism affords the sufferer a brief respite only to be replaced by epileptiform headaches.
-
L'adultère introduit l'esprit dans la lettre que bien souvent le mariage eût laissée morte.
-
This dim coolness of my room was to the broad daylight of the street what the shadow is to the sunbeam, that is to say equally luminous, and presented to my imagination the entire panorama of summer, which my senses, if I had been out walking, could have tasted and enjoyed only piecemeal; and so it was quite in harmony with my state of repose which (thanks to the enlivening adventures related in my books) sustained, like a hand reposing motionless in a stream of running water, the shock and animation of a torrent of activity.
-
On ne reçoit pas la sagesse, il faut la découvrir soi-même après un trajet que personne ne peut faire pour nous, ne peut nous épargner.
-
Ce n'est jamais qu'à cause d'un état d'esprit qui n'est pas destiné à durer qu'on prend des résolutions définitives.1
-
Death is in truth an illness from which we recover.
-
My destination is no longer a place, rather a new way of seeing.
-
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
-
For everyone who, having no artistic sense-that is to say, no submission to subjective reality-may have the knack of reasoning about art till doomsday, especially if he be, in addition, a diplomat or financier in contact with the 'realities' of the present day, is only too ready to believe literature is an intellectual game which is destined to gradually be abandoned as time goes on.