Friedrich Nietzsche Quotes
Quotes to Explore
-
I realized after writing songs for years how important it is. Whether it provides a living for me or not, that creative outlet is something I need.
Sam Hunt
-
But however measurable, there is much more life in music than mathematics or logic ever dreamed of.
Gabriel Marcel
-
Let me tell you, my career went from zero to 900. Its hard keeping up with that pace, but I wouldn't trade it for anything else in the world.
Octavia Spencer
-
When I say I'm an authentic conservative, it's because when you look at who I am and where I come from, it'd be a lot easier to have grown up a Democrat.
Adam Hasner
-
The chemistry that you get from living with your band and creating music and recording with your band translates to the stage.
Zac Brown Band
-
We never did these kinds of loans that really started this mess, the subprime loans. We just never got into that business. We were enticed a lot of times to do so by a lot of Wall Street-type players, but I, frankly, never understood some of this stuff.
Dan Gilbert
-
It is predicated on the assumption that you dislike what you are doing during the most physically capable years of your life. This is a nonstarter—nothing can justify that sacrifice.
Tim Ferriss
-
One of the clues that I chased was that Dan Cooper, whoever he was, found an old magazine story called "How to Leave Your Life." And followed the directions on how to leave your life, and just went to the beach one day with his wife and kids, and said he needed to go to the bathroom, and went to the restroom at the beach and never came home.
Geoffrey Gray
-
I like to show that I'm real.
Maluma
-
Los Angeles residents are going to vote on a tax on anything sold in a medical marijuana dispensary. If the measure passes the city could be solvent within 45 minutes.
Conan O'Brien
-
Intrinsic to the concept of a translator's fidelity to the effect and impact of the original is making the second version of the work as close to the first writer's intention as possible. A good translator's devotion to that goal is unwavering. But what never should be forgotten or overlooked is the obvious fact that what we read in a translation is the translator's writing. The inspiration is the original work, certainly, and thoughtful literary translators approach that work with great deference and respect, but the execution of the book in another language is the task of the translator, and that work should be judged and evaluated on its own terms. Still, most reviewers do not acknowledge the fact of translation except in the most perfunctory way, and a significant majority seem incapable of shedding light on the value of the translation or on how it reflects or illuminates the original.
Edith Grossman
-
The spiritual activity of millennia is deposited in language.
Friedrich Nietzsche