Translate Quotes
-
Mathematicians are like Frenchmen: whatever you say to them they translate into their own language and forthwith it is something entirely different.
Johann Wolfgang von Goethe
-
Here we are, then, once more back at the old doctrine - Laissez faire. Let us translate it into blunt English, and it will read, Mind your own business. It is nothing but the doctrine of liberty. Let every man be happy in his own way.
William Graham Sumner
-
I was always interested in French poetry sort of as a sideline to my own work, I was translating contemporary French poets. That kind of spilled out into translation as a way to earn money, pay for food and put bread on the table.
Paul Auster
-
No higher duty, or more solemn responsibility, rests upon this Court than that of translating into living law and maintaining this constitutional shield deliberately planned and inscribed for the benefit of every human being subject to our Constitution - of whatever race, creed or persuasion.
Hugo Black
-
... but every person who does serious time with a keyboard is attempting to translate his version of the world into words so that he might be understood.
Betsy Lerner
-
I thought I was going to be able to use my painting ideas as decoration on pottery, but my painting did not translate into decoration on pottery. I thought it was going to, and in fact I made, while still in school, a plate with one of my paintings on it, and that's exactly what it was, it was a plate with a painting on it. It was not a decorated plate; it was just a painting superimposed over a three-dimensional ceramic form.
Warren MacKenzie
-
I'm a writer and a photographer - I'm totally aware that doesn't always translate to TV.
Ree Drummond
-
There is no other art medium like tattooing in the world. When the customer comes in with a basic idea, it is up to me to design and translate that idea onto skin. I really appreciate when customers have enough trust in what I can do.
William Webb
-
Many people have complained that Imagined Communities is a difficult book and especially difficult to translate. The accusation is partly true. But a great deal of the difficulty lies not in the realm of ideas, but in its original polemical stance and its intended audience: the UK intelligentsia. This is why the book contains so many quotations from and allusions to, English poetry, essays, histories, legends, etc., that do not have to be explained to English readers, but which are likely to be unfamiliar to others.
Benedict Anderson
-
Nothing in a language is less translatable than its modes of understatement.
George Steiner
-
We all have to announce our full solidarity with the struggle of those seeking freedom and justice in Syria, and translate this sympathy into a clear political vision that supports a peaceful transition to a democratic system of rule that reflects the demands of the Syrian people for freedom.
Mohammed Morsi
-
I guess I wanted to leave America for awhile. It wasn't that I wanted to become an expatriate, or just never come back, I needed some breathing room. I'd already been translating French poetry, I'd been to Paris once before and liked it very much, and so I just went.
Paul Auster