-
From the first lines I began to feel bad. In Pisa, the bad feeling increased, over days, over months. Every word of Lila’s diminished me. Every sentence, even sentences written when she was still a child, seemed to empty out mine, not the ones of that time but the ones now. And yet every page ignited my thoughts, my ideas, my pages as if until that moment I had lived in a studious but ineffectual stupor.
Elena Ferrante
-
It was an old fear, a fear that has never left me: the fear that, in losing pieces of her life, mine lost intensity and importance. And the fact that she didn’t answer emphasized that preoccupation. However hard I tried in my letters to communicate the privilege of the days in Ischia, my river of words and her silence seemed to demonstrate that my life was splendid but uneventful, which left me time to write to her every day, while hers was dark but full.
Elena Ferrante
-
Maybe, I thought, I’ve given too much weight to the cultivated use of reason, to good reading, to well controlled language, to political affiliation; maybe, in the face of abandonment, we are all the same; maybe not even a very orderly mind can endure the discovery of not being loved.
Elena Ferrante
-
I am what I am and I have to accept myself; I was born like this, in this city, with this dialect, without money; I will give what I can give, I will take what I can take, I will endure what has to be endured.
Elena Ferrante
-
Writing for me is a dragnet that carries everything away with it: expressions and figures of speech, postures, feelings, thoughts, troubles. In short, the lives of others.
Elena Ferrante
-
What is clear to me, always, is that the writing must never lose sight of truth as its ultimate goal. Page after page, the drive to capture what is true, and not what resembles the truth, shapes the work. If, even for a few passages, the tone becomes false—that is, too studied, too limpid, too regimented, too well-phrased—I am obliged to stop and to figure out where I started to go wrong. If I can’t, I throw everything away.
Elena Ferrante
-
The better and truer you feel, the farther away you go.
Elena Ferrante
-
On December 31st of 1958 Lila had her first episode of dissolving margins, The term isn't mine, she always used it. She said that on those occasions the outlines of people and things suddenly dissolved, disappeared. That night, on the terrace where we were celebrating the arrival of 1959, when she was abruptly struck by that sensation, she was frightened and kept it to herself, still unable to name it. It was only years later, one night in November 1980--we were thirty-six, were married, had children--that she recounted in detail what had happened to her then, what still sometimes happened to her, and she used that term for the first time.
Elena Ferrante
-
Maybe the wealth we wanted as children is this, I thought: not strongboxes full of diamonds and gold coins but a bathtub, to immerse yourself like this every day, to eat bread, salami, prosciutto, to have a lot of space even in the bathroom, to have a telephone, a pantry and icebox full of food, a photograph in a silver frame on the sideboard that shows you in your wedding dress—to have this entire house, with the kitchen, the bedroom, the dining room, the two balconies, and the little room where I am studying, and where, even though Lila hasn’t said so, soon, when it comes, a baby will sleep.
Elena Ferrante
-
In my spare time I didn’t go out, I sat and read novels I got from the library: Grazia Deledda, Pirandello, Chekhov, Gogol, Tolstoy, Dostoyevsky.
Elena Ferrante
-
I feel no nostalgia for our childhood: it was full of violence. Every sort of thing happened, at home and outside, every day, but I don't recall having ever thought that the life we had there was particularly bad. Life was like that, that's all, we grew up with the duty to make it difficult for others before they made it difficult for us.
Elena Ferrante
-
My entire life would be reduced merely to a petty battle to change my social class.
Elena Ferrante
-
For her whole life she would sacrifice to him every quality of her own, and he wouldn't even be aware of the sacrifice, he would be surrounded by the wealth of feeling, intelligence, imagination that were hers, without knowing what to do with them, he would ruin them.
Elena Ferrante
-
I believe that books, once they are written, have no need of their authors. If they have something to say, they will sooner or later find readers; if not, they won’t. There are plenty of examples. I very much love those mysterious volumes, both ancient and modern, that have no definite author but have had and continue to have an intense life of their own. They seem to me a sort of nighttime miracle, like the gifts of the Befana, which I waited for as a child. I went to bed in great excitement and in the morning I woke up and the gifts were there, but no one had seen the Befana. True miracles are the ones whose makers will never be known; they are the very small miracles of the secret spirits of the home or the great miracles that leave us truly astonished. I still have this childish wish for marvels, large or small, I still believe in them.
Elena Ferrante
-
A woman's body does a thousand different things, toils, runs, studies, fantasizes, invents, wearies, and meanwhile the breasts enlarge, the lips of the sex swell, the flesh throbs with a round life that is yours, your life, and yet pushes elsewhere, draws away from you although it inhabits your belly, joyful and weighty, felt as a greedy impulse and yet repellent, like an insect's poison injected into a vein.
Elena Ferrante
-
Every intense relationship between human beings is full of traps, and if you want it to endure you have to learn to avoid them. I did so then, and finally it seemed that I had only come up against yet another proof of how splendid and shadowy our friendship was, how long and complicated Lila’s suffering had been, how it still endured and would endure forever.
Elena Ferrante
-
Men, dazed by pleasure, absent-mindedly sow their seed. Overcome by their orgasm, they fertilize us. They show up inside us and withdraw, leaving, concealed in our flesh, their ghost, like a lost object.
Elena Ferrante
-
I was so afraid that I thought I was sick. But was I sick? Did I really have a murmur in my heart? No. The only problem has always been the disquiet of my mind. I can’t stop it, I always have to do, redo, cover, uncover, reinforce, and then suddenly undo, break.
Elena Ferrante
-
Someone who takes love away from us devastates the cultural structure we've worked on all our lives, deprives us of that sort of Eden that until that moment had made us appear innocent and lovable. Human beings give the worst of themselves when their cultural clothes are torn off, and they find themselves facing the nakedness of their bodies, they feel the shame of them. In a certain sense the loss of love is the common experience closest to the myth of the expulsion from the earthly paradise: it's the violent end of the illusion of having a heavenly body, it's the discovery of one's own dispensability and perishability.
Elena Ferrante
-
Especially at night she was afraid of waking up and finding him formless in the bed, transformed into excrescences that burst out because of too much fluid, the flesh melted and dripping, and with it everything around, the furniture, the entire apartment and she herself, his wife, broken, sucked into that stream polluted by living matter.
Elena Ferrante
-
Starting at a certain point, the future is only a need to live in the past. To immediately redo the grammatical tenses.
Elena Ferrante
-
I’m laughing, I apologized, at the situation, at you, who’ve wanted to kill Nino forever, and at me, who if he showed up now would say to you: Yes, kill him. I’m laughing out of despair, because I’ve never been so offended, because I feel humiliated in a way that I don’t know if you can imagine, because at this moment I’m so ill that I think I’m fainting.
Elena Ferrante
-
A child, yes, is a vortex of anxieties.
Elena Ferrante
-
I felt that in me fear could not put down roots, and even the lava, the fiery stream of melting matter that I imagined inside the earthly globe, and the fear it provoked in me, settled in my mind in orderly sentences, in harmonious images, became a pavement of black stones like the streets of Naples, a pavement where I was always and no matter what the center.
Elena Ferrante
